@rmaffeo I've heard "that saved and set me free" instead of "that saved a wretch like me" - I know some people have theological misgivings about the "Protestant-ness" of the words as well, but there is a solid Catholic understanding as well. Nice article.
@mikel Thanks for the comment!
I'd never heard those substituted words. The point is, Newton wrote "that saved a wretch like me." And to change those words waters down the meaning of the cross. In our day we certainly do not need to water down or dilute the message of the Golgotha's hill.
RCsocial.net — a friendly social networking space for those with an interest in Catholicism.